N° 9 - Poésie et traduction

De Nina Cassian, Daniel Biga, ou Lorand Gaspar à John F. Deane, William Cliff, C.K. Williams ou Peter Riley, ce numéro dégage une étrange harmonie entre des poètes très différents les uns des autres.

 On y notera par ailleurs la présence d'artistes de renom, tels Yvon Taillandier ou les sculpteurs Badbedat et Pazzi. 

 Côté traduction, on découvrira un important dossier, ouvert par Claire Malroux, poète et traductrice, Grand Prix national de la traduction 1995.

 A remarquer enfin un riche essai de Leslie Ullman sur la Poésie américaine des années soixante, vue dans son contexte culturel, social et politique.

 

 

Poètes et écrivains

 
 Max Alhau (France)
 Jim Barnes (USA)
 Daniel Biga (Fr)
 Nina Cassian (Roumanie)
 Hilary Davies (GB)
 Fulvio Caccia (Qc/Italie)
 John F. Deane (Irlande)
 William Cliff (Belgique)
 Elisabeth Fiebig-Bétuel (F) *
 Erin Mouré (Canada)
 Hélène Dorion (Qc)
 Lorand Gaspar (F)
 Hughes Labrusse (F) *
 Peter Riley (GB)
 Leslie Ullman (USA) **
 Claire Malroux (F) *
 C. K. Williams (USA)
 
* Auteurs d'essais sur le thème "Poésie et traduction"
 
** Auteur d'un essai sur le thème "Poésie et traduction" et d'une étude sur "La poésie américaine des années soixante"

 

 


(1991 - 10 euros)

 

Couverture :

Alain Charra

 

Autres artistes :

Ali Fenjan Al Saidie
Vincent Badbedat
Guerryam
Antonio Guansé
Ruggero Pazzi
Yvon Taillandier

Accueil