Rencontres poétiques

du monde anglophone

autour de...

 

Debjani Chatterjee

Derry O'Sullivan

Denise Levertov

 

    Les 30 et 31 janvier 1997, l'Institut catholique de Paris organisait, sous l'égide d'Isabelle Schwartz-Gastine, directrice du département d'anglais de la faculté des lettres, et en collaboration avec le Festival franco-anglais de poésie, des rencontres autour de quatre poètes contemporains de langue anglaise : l'Américaine Denise Levertov, l'Anglo-Indienne Debjani Chatterjee, l'Irlandais Derry O'Sullivan et l'Ecossais Kenneth White.

    La journée du 31 fut consacrée à des ateliers de traduction, ouverts aux professeurs et étudiants de la faculté mais aussi au public extérieur, et animés par les poètes Debjani Chatterjee, Derry O'Sullivan et Jean Joubert (poète et traducteur de Denise Levertov, Jean Joubert a accepté, avec Maureen Smith, de remplacer Denise Levertov, souffrante au moment desdites rencontres).

    La coordination de l'ensemble étant assurée par Jacques Rancourt, trois groupes furent formés, qui travaillèrent à tour de rôle sur les mêmes poèmes de chacun des trois poètes, soit individuellement dans les groupes animés par Debjani Chatterjee et Derry O'Sullivan, soit collectivement avec Jean Joubert et Maureen Smith.

    Nous publions dans les pages qui suivent les résultats de ces travaux, en souhaitant la bienvenue à Debjani Chatterjee et aux « nouveaux traducteurs » qui apparaissent dans notre revue pour la première fois. Nous saluons aussi le retour de Derry O'Sullivan et de Denise Levertov, présents dans des numéros antérieurs, en nous félicitant en particulier de la collaboration dans laquelle se sont engagés Denise Levertov et Jean Joubert depuis leur rencontre au Festival franco-anglais de poésie en 1983, et qui les a conduits à se traduire et publier l'un l'autre en France et aux Etats-Unis.

La rédaction.        

 

 

La Traductière n° 15 - 1997

45